ซีรีส์ “Perfect Crown” เจอทัวร์ลงหนัก! แฟนๆ ไม่ปลื้มเรื่องประวัติศาสตร์ผิดเพี้ยน




ซีรีส์ “Perfect Crown” ที่ได้ IU และ Byeon Woo Seok มาร่วมแสดง กำลังเจอกระแสวิพากษ์วิจารณ์อย่างหนักหน่วง เพราะรายละเอียดทางประวัติศาสตร์ที่ผิดพลาดครั้งใหญ่
“Perfect Crown” เป็นเรื่องราวความรักที่เกิดขึ้นในเกาหลีใต้ยุคปัจจุบันสมมุติ ที่ปกครองด้วยระบบกษัตริย์ภายใต้รัฐธรรมนูญ ทำให้ทุกอย่างที่เกี่ยวกับราชวงศ์ในซีรีส์ถูกจับตามองเป็นพิเศษ และทีมผู้ผลิตก็เคยโดนติงเรื่องความไม่ถูกต้องทางประวัติศาสตร์มาแล้วหลายครั้ง แต่ส่วนใหญ่แฟนๆ ก็ยังพอเข้าใจว่าอาจจะต้องมีการปรับเปลี่ยนเพื่อความสมจริงของเนื้อเรื่อง
แต่ในตอนล่าสุดที่ออกอากาศไป มีความผิดพลาดสองจุดใหญ่ๆ ที่ชาวเน็ตมองข้ามไม่ได้จริงๆ ในตอนที่ 11 ตัวละคร Yi Ahn ที่รับบทโดย Byeon Woo Seok ปรากฏตัวพร้อมกับ “Goryeo Myeonryugwan” มงกุฎกษัตริย์แบบเก้าลูกปัด ตอนที่ขึ้นครองราชย์ ขณะที่เหล่าข้าราชบริพารตะโกนว่า “Cheonse” (ขอให้กษัตริย์ทรงพระเจริญพันปี)
รายละเอียดทั้งสองอย่างนี้ทำให้ผู้ชมชาวเกาหลีไม่พอใจอย่างมาก เพราะในประวัติศาสตร์แล้ว “Goryeo Myeonryugwan” แบบเก้าลูกปัดนั้นเป็นมงกุฎที่กษัตริย์ในยุค Joseon สวมใส่ ในช่วงที่เกาหลียังเป็นเมืองขึ้นของจักรวรรดิจีน พระเจ้า Gojong พยายามยกเลิกสถานะเมืองขึ้นนี้ในปี 1897 และประกาศให้ Joseon เป็น “Daehan Empire” ที่เป็นอิสระ ดังนั้น เมื่อ Yi Ahn ขึ้นครองราชย์ในฐานะกษัตริย์ของเกาหลีที่เป็นเอกราช มงกุฎที่ถูกต้องสำหรับเขาควรจะเป็น “Sibyi Myeonryugwan” ที่มีลูกปัด 12 เส้นห้อยลงมาทั้งด้านหน้าและด้านหลัง ซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของประเทศที่เป็นเอกราช
ส่วนคำว่า “Cheonse” ที่เหล่าข้าราชบริพารของ Yi Ahn ใช้ ก็ดูแปลกๆ สำหรับผู้ชมด้วยเหตุผลคล้ายกัน เมื่อเกาหลีเป็นเมืองขึ้นของจีน ประชาชนจะใช้คำว่า “Cheonse” ได้เฉพาะกับจักรพรรดิเกาหลีเท่านั้น ส่วนคำที่สูงกว่าอย่าง “Manse” (ขอให้กษัตริย์ทรงพระเจริญหมื่นปี) จะสงวนไว้สำหรับจักรพรรดิจีนเท่านั้น ดังนั้น ในฐานะประมุขของรัฐอิสระ Yi Ahn ควรจะได้รับการทักทายด้วยคำว่า “Manse” มากกว่า
นักวิจารณ์มองว่าความผิดพลาดเล็กๆ น้อยๆ แต่สำคัญสองจุดนี้ อาจจะทำให้คนดูรู้สึกว่าซีรีส์กำลังบ่อนทำลายอธิปไตยของเกาหลี และพยายามแสดงให้เห็นว่าเป็นเพียงรัฐบรรณาการ กระแสวิพากษ์วิจารณ์รุนแรงขึ้นเรื่อยๆ จนในที่สุดทีมผู้ผลิตก็ต้องออกแถลงการณ์ขอโทษอย่างเป็นทางการ ยอมรับคำวิจารณ์ และประกาศว่าจะแก้ไขเสียงและซับไตเติลในฉากนั้นให้ถูกต้องตามบริบททางประวัติศาสตร์มากที่สุด