Tablo แห่ง Epik High รับหน้าที่แปลภาพยนตร์ ‘Nirvanna, The Band, The Show, The Movie’


Tablo สมาชิกวง Epik High กำลังขยายขอบเขตงานสร้างสรรค์ของเขาด้วยการก้าวเข้าสู่การแปลและทำซับไตเติลภาพยนตร์
Tablo เพิ่งเปิดเผยผ่านโซเชียลมีเดียว่าเขาได้มีส่วนร่วมในการแปลภาษาเกาหลีและทำซับไตเติลสำหรับภาพยนตร์เรื่องใหม่ ‘Nirvanna, The Band, The Show, The Movie’ ซึ่งจัดจำหน่ายในเกาหลีโดย YouTuber BDNS และ Greennarae Media
‘Nirvanna, The Band, The Show, The Movie’ ถือเป็นการเปิดตัวของ Tablo ในฐานะนักแปลภาพยนตร์ โปรเจกต์นี้สร้างจากซีรีส์ทางเว็บและโทรทัศน์ชื่อเดียวกันที่ร่วมสร้างโดย Matt Johnson และ Jay McCarrol โดยเล่าเรื่องราวของวงดนตรีที่คิดแผนแปลกๆ เพื่อหวังจะได้เชิญไปแสดง นำเสนอในรูปแบบสารคดีล้อเลียน (mockumentary)
เนื่องจากเป็นภาพยนตร์ที่พึ่งพาบทสนทนาที่เฉียบคมและอารมณ์ขันที่รวดเร็ว จึงมีการคาดการณ์ว่าการเล่นคำอันเป็นเอกลักษณ์และอารมณ์ขันที่หลักแหลมของ Tablo จะสะท้อนออกมาในซับไตเติลภาษาเกาหลีอย่างไร
ความหลงใหลในภาพยนตร์ของ Tablo ยังเป็นที่รู้จักอย่างกว้างขวางผ่านการทายผลรางวัล Academy Awards ประจำปีของเขา โดยเมื่อต้นปีที่ผ่านมา เขาทำนายผลได้แม่นยำถึง 62.5% ทำให้ได้รับคำชมจากแฟนๆ สำหรับการวิเคราะห์ที่เฉียบคมของเขา
‘Nirvanna, The Band, The Show, The Movie’ มีกำหนดฉายรอบปฐมทัศน์ในเกาหลีวันที่ 20 พฤษภาคม
SEE MORE: Baekhyun in talks to sign exclusive contract with Galaxy Corporation following Taemin’s move